Alle Blogs » Version 3 German GAAP taxonomy released / Deutsche GAAP-Taxonomie zweisprachig veröffentlicht

Version 3 German GAAP taxonomy released / Deutsche GAAP-Taxonomie zweisprachig veröffentlicht

am 12.12.2007 von Transblawg

Robin Bonthrone reports:

Version 3 of the XBRL taxonomy of German GAAP dated 1 December 2007
has now been released. The taxonomy is available in German and
English. You can either download the native XBRL format files from
XBRL Deutschlands website at:

http://www.xbrl.de/downloads/taxonomies/de-gaap-ci-and-gcd-2007-12-
01.zip

or view the complete taxonomy in an online viewer at:

http://www.abra-search.com/ABRASearch.html

Select German GAAP Version 3, GAAP module in the list box and then
use the drop-down box to choose between German and English. You might
find …

XBRL Taxonomy of German GAAP / Version 2.0 XBRL HGB-Taxonomie Online

Transblawg / Robin Bonthrone of Fry and Bonthrone announces that the XBRL taxonomy of the accounting principles under the German Commercial Code is now online in the second version in german and English (XBRL, Extensible Business Reporting Language, is a mark-up …

German Accounting Legislation / Deutsches Bilanzrecht

Transblawg / Deutsch und Englisch / German and English Many years ago, I had a copy of Deutsches Bilanzrecht, by Brooks/Mertin, which was a great secret weapon. That was a third edition of extracts from German accounting legislation, with a synoptic translatio…

SEC: Verlautbarung zur Abschaffung der IFRS-Überleitungsrechnung auf US-GAAP fürausländische Emittenten

STEUERRECHT / Am 21. Dezember 2007 veröffentlichte die U.S. Securities and Exchange Commission (SEC) eine Verlautbarung (Final Rule, Release No. 33-8879) zur Abschaffung der IFRS-Überleitungsrechnung auf US-GAAP für ausländische Emittenten (foreign private iss…

CESR rät der EU-Kommission zur Annahme der US-GAAP

STEUERRECHT / Der Ausschuss der europäischen Wertpapieraufseher (CESR – The Committee of European Securities Regulators) hat der EU-Kommission die Anerkennung der amerikanischen Rechnungslegungsvorschriften, der US-GAAP, empfohlen. Nachdem die SEC (US-Börsenau…

GAAP-Haftung der Bankprüfer

German American Law Journal :: US-Recht auf Deutsch / CK - Washington.   Haftet der Wirtschaftsprüfer wie eine Bank nach Bankenrecht wegen GAAP-Verstoßes bei der Buchprüfung von Banken? In Sachen Grant Thornton, LLP v. Office of the Comptroller of the Currency, Az. 07-1003, entschi…

German Civil Code in English / BGB auf Englisch online

blat.antville: Simons Blawg / Follow this Link to the Website of the Bundesjustizministerium; for further sources and of German Law in German and English language see this Link-Collection at Simons Blawg. Via Margaret Marks - there you will find also more information about the b…

German statutes in English online

Transblawg / There are two good sites to find links to online English translations of German statutes. One is the German Law Archive, run by Gerhard Dannemann, and the other is Carob, Robin Stocks’ weblog (click at the top right). However, if...…

German court names translated / Deutsche Gerichtsbezeichnungen in Fremdsprachen

Transblawg / The German Auswärtiges Amt long since published a list of German court names and their translations into English, French and Spanish. I see this list has now been augmented to contain Russian, Bulgarian, Italian, Polish, Macedonian, Croatian an…

» Suche in den JuraBlogs

Der Autor und sein Blog

Margaret Marks

Margaret Marks: Weblog on German-English legal translation.

» Transblawg

» Aktuell in den Lawblogs

» Top-Meldungen

» TOP-Meldungen per E-Mail

Infos zum kostenlosen Service »