Alle Blogs » Translations of Austrian statutes online

Translations of Austrian statutes online

am 16.02.2005 von http://transblawg.eu

I have already mentioned some translations into English of Austrian statutes. Here are some more. I was wondering if the Austrian Bundeswettbewerbsbehörde had given itself an English name. …

Austrian Supreme Court of Justice English site/Obergerichtshof Österreich englische Website

Transblawg / Since the beginning of May, the Austrian Supreme Court of Justice has an English version of its website online. It looks good. The flag is British, although statute references are more American in style. The site provides information inter alia...…

German statutes in English online

Transblawg / There are two good sites to find links to online English translations of German statutes. One is the German Law Archive, run by Gerhard Dannemann, and the other is Carob, Robin Stocks’ weblog (click at the top right). However, if...…

Foster on Austrian Law

Transblawg / When I was in London recently I picked up a copy of Nigel Foster’s Austrian Legal System and Laws, ISBN 1-85941-757-4 It cost £35 (amazon.de is offering it from 85.95 euros, which is worrying) There is also Hausmaninger, The Austrian...…

German statutes in English/Deutsche Gesetze auf Englisch

Transblawg / It can be useful to see an English translation of a German statute one is quoting in a translation. At worst, such translations may contain so many errors that they are not worth consulting. Better ones may give a springboard...…

German Civil Code in English/BGB auf Englisch online

Transblawg / The Bundesjustizministerium has put an English translation of the German Civil Code online. It was done by Langenscheidt Übersetzungsservice. The same provisos apply as in the last entry with reference to translations of the Criminal Code! I w…

Dictionary of Austrian legal terminology/Wörterbuch der österreichischen Rechtsterminologie

Transblawg / Heidemarie Markhardt, who has been mentioned here before, has just published a dictionary of Austrian legal, economics and administrative terminology: Heidemarie Markhardt, Wörterbuch der österreichischen Rechts-, Wirtschafts- und Verwaltu…

Global English article in FT

Transblawg / The Financial Times has a long article on Global English, Whose English?, by Michael Skapinker, with particular reference to David Graddol (see earlier entry and comments). One concern of the article is how and when English will change. David…

EU Presidency Attacks European Court of Justice

Law & Justice / Austrian chancellor Wolfgang Schussel has kicked off his countrys presidency of the EU, starting on 1st January, with criticism on the European Court of Justice (ECJ) for systematically expanding EU powers through its rulings. Mr Schussel said the EC…

Gerold Harfst

Transblawg / Gerold Harfst has just published Übersetzungshilfe - Translation Tool ISBN apparently applied for), a collection of sections from German criminal law statutes translated into English. It can be ordered at www.antelfax.de (print out the form and…

Respondent not a cat / Partei behauptet, eine Katze zu sein

Transblawg / Respondent maintains that it is a cat, that is, a well-known carnivorous quadruped which has long been domesticated. However, it is equally well-known that the common cat, whose scientific name is Felis domesticus, cannot speak or read or write. Th…

Lack of ECJ translations, says IPKAT

Transblawg / Jeremy Phillips’ and Ilanah Simon’s IPKAT intellectual property weblog is very active and up-to-date, and regularly complains about the time it takes to get translations into English of European Court of Justice decisions and Advocate Gen…

German Criminal Code translation/Englische Übersetzung des StGB

Transblawg / Wildy announce a forthcoming new translation of the German Criminal Code (Strafgesetzbuch) by Professor Michael Bohlander of Durham University. He also intends to publish a book on German criminal law this year. I think Ill wait to see the lat…

» Suche in den JuraBlogs

Der Autor und sein Blog

Margaret Marks

Margaret Marks: Weblog on German-English legal translation.

» Transblawg

» Aktuell in den Lawblogs

» Top-Meldungen

» TOP-Meldungen per E-Mail

Infos zum kostenlosen Service »