Translation delays/Sechsfacher Mord in Duisburg

RP Online had a story on August 24 headed Mafia-Akte lag sechs Wochen beim Übersetzer.

This turned out to mean that the German Federal Criminal Police Office (Bundeskriminalamt) had the file in Italian on June 29, a translation was ordered and it arrived on August 7.

It seems obvious that the journalists on RP Online have never translated anything for the German authorities.

At least they are shyly admitting that this was a Mafia killing. Previously it was always claimed there was no Mafia in Germany (funny that I had heard otherwise from Italian translators in Bavaria…)

ATICOM was on the case of RP Online promptly with a clarification by the President.

Aus unserer täglichen Berufserfahrung können wir Ihnen nachweislich mitteilen, dass zwischen der Auftragsvergabe durch eine bearbeitenden Geschäftsstellen bis zum tatsächlichen Postversand an den Übersetzer in der Regel bis zu 2 Wochen vergehen können, weil die internen Postabläufe innerhalb einer Behörde manchmal lange Wege haben.

(Only two weeks?)

  • Infos zum Artikel
  • Kommentare
  • Ähnliches
  • Links

Themen: Translation , Mord , Mafia , Bundeskriminalamt , German Authorities

Erschienen 28. August 2007 auf http://transblawg.eu.

Sie haben eine Meinung zum Thema? Artikels kommentieren
Artikel kommentieren

One novel, two translators/Ein Roman, zwei Übersetzer

Transblawg | 2. Januar 2011 — Some recent novels have been translated into German by two (or more) translators. Not an established team of two translators who a…

German Criminal Code translation/Englische Übersetzung des StGB

Transblawg | 10. Mai 2008 — Wildy announce a forthcoming new translation of the German Criminal Code (Strafgesetzbuch) by Professor Michael Bohlander of Durha…

German Civil Code translation into English/BGB ins Englische übersetzt

Transblawg | 20. Oktober 2004 — LAWgical reports that the German Civil Code is being translated into English, to appear online. All 5 books are to be translated i…

The law has a long memory

Handakte WebLAWg | 12. April 2006 — Interessanter Vergleich: Like an elephant the law is larger than any person, and it has a long memory. This is illustrated …

Murder and manslaughter/Mord und Totschlag

Transblawg | 5. März 2010 — A query raised on a translators' forum this week: Strafgesetzbuch § 211 Mord § 212 Totschlag § 213 Minder schwerer Fall des …

Legal translation M.A. at City University

Transblawg | 21. Januar 2007 — More information is available on the M.A. /Postgraduate Diploma in legal translation that is to be offered by City University…

German Commercial Code Online: German Civil Code in English/BGB auf Englisch online

Transblawg | 6. September 2006 — The Bundesjustizministerium has put an English translation of the German Civil Code online. It was done by Langenscheidt Über…

Mafia in Deutschland

Handakte WebLAWg | 12. September 2008 — Durch den Sechsfachmord von Duisburg vom August 2007 ist die italienische Mafia in den Blickpunkt der deutschen Öffentlichkeit …

MA IN Legal Translation: Diploma / M.A. in legal translation, City University London

Transblawg | 23. August 2007 — City University has recently announced, apparently, that its diploma / M.A. course on legal translation is not starting till …

FSIA and Italian Enforcement

German American Law Journal :: American Edition | 27. Dezember 2008 — CK - Washington.   A German-Italian dispute related by the International Court of Justice in a press release may eventually affect…

ATICOM - Medienservice: Hl. Hieronymus

ATICOM -- Fachverband der Berufsübersetzer und Berufsdolmetscher e.V.


Sechsfachmord in Duisburg: Mafia-Akte lag sechs Wochen beim �bersetzer

Sechsfachmord in Duisburg: Mafia-Akte lag sechs Wochen beim �bersetzer. Die Akte der italienischen Polizei k�nne den tats�chlichen Erkenntnisstand der Polizei in NRW vor der Tat erhellen, sagte SPD-Innenexperte Karsten Rudolph. M�glicherweise h�tten die Ermittler die Gefahrenlage falsch eingesch�tzt. Nach italienischen Medienberichten sollen den Fahndern detaillierte Informationen �ber gef�hrdete Personen vorgelegen haben.