Alle Blogs » The naming of peaches / Pfirsiche

The naming of peaches / Pfirsiche

am 26.09.2005 von http://transblawg.eu

I’m very fond of these flat peaches that taste just like other white peaches. Apparently in the USA they are called Saturn or Jupiter or doughnut (donut) …

Kommentar schreiben




Medlars/Schöne deutsche Wisbeln

Transblawg / Although many fruit and vegetable names have regional variants in German, I don’t believe this is one of them. Mispeln are medlars, not to be confused with Japanese medlars or loquats, also sometimes called Mispeln in Germany - I’ve...

Systran confuses the locals / Maschinenübersetzung lässt Chinesen schlaflos in Seattle

Transblawg / The Seattle Times reports that the Secretary of State’s website in Washington state had a machine translation system that wrought havoc with Chinese. …the Chinese translation was apparently way off. For example, a statement about Secretar

The cost of translation

Transblawg / Mark Liberman at Language Log mentions a translation company that offers Latin - German translations. They’re called 24 hour translations and were in the UK, but apparently have relocated to Austria. Mark comments on their prices: But it was so

Listed buildings in Fürth/Denkmalstadt Fürth

Transblawg / Signs on the autobahns in Germany like Medizin- und Universitätsstadt Erlangen or Fränkisches Seenland are called Unterrichtungstafeln. Fürth will be getting one of these along the lines of Denkmalstadt Fürth: the city of listed

Natsuo Kirino: Out/Die Umarmung des Todes

Transblawg / By way of light (if slightly grim) relief, Natsuo Kirino’s wonderful crime novel called Die Umarmung des Todes in German (apparently translated into German earlier) and Out in English. Four women workers on the night shift at a lunchbox...

New edition 2005 Standardformulierungen für deutsche Vertragstexte

Transblawg / There is a book called Standardformulierungen für deutsche Vertragstexte mit Übersetzungen in englischer, französischer und spanischer Sprache, in the terminological series issued by the German Foreign Office. Apparently it’s out

» Suche in den JuraBlogs

Automatisch übernommen von:

Margaret Marks

Margaret Marks: Weblog on German-English legal translation.

» Transblawg

» Aktuell in den Lawblogs

» Top-Meldungen

» TOP-Meldungen per E-Mail

Infos zum kostenlosen Service »