Studying translation and interpreting / Studenten heute und damals
am 16.02.2007 von http://transblawg.eu
The Guardian interviews five people who were students in the 1970s and 1980s, taking them back to their universities to see how things have changed.
They include Gary Younge, who studied Russian and French translation and interpreting at Heriot-Watt University from 1988 to 1992.
In languages, this meant three types of interpreting - simultaneous, conference (summarising chunks of a speech) and liaison (acting as an intermediary) - as well as translation. We spent hours in the dictionaries room in the basement of the library , trying to find just the right word. We sat in booths wearing headphones trying to stop Jacques Delors or Mikhail Gorbachev …
Legal translation and interpreting weblog
Transblawg / Working Languages is by the mysterious CM, who works for the EU as a translator and interpreter, apparently. In an entry on Eurospeak, for instance, he discusses an individual’s bad English (‘sensibly lower’ instead of ‘appre…
Language teaching petition UK / Unterschriftenliste: Fremdsprachen in der Hochschule, Großbritannien
Transblawg / This petition speaks for itself. Bradford University has an excellent record of teaching translation and interpreting. I remember the days when Bradford and Salford were the first to integrate at-sight translation and other practical uses of lan…
Translation god sought in Düsseldorf / Übersetzer mit englischer Muttersprache in Düsseldorf gesucht
Transblawg / Only for native speakers of English who can translate marketing, technology, finance and economics and have two foreign languages in addition to German, several years experience, including interpreting and language teaching, to say nothing of se…
Small DE - EN law dictionaries / Kleine Rechtswörterbücher DE - EN
Transblawg / There are a number of small bidirectional German-English law dictionaries on the market. (Click on links to amazon.de below) A commenter asked recently whether one would be useful for someone studying translation with law as their main subject.…
Small DE>
Transblawg / There are a number of small bidirectional German-English law dictionaries on the market. (Click on links to amazon.de below) A commenter asked recently whether one would be useful for someone studying translation with law as their main subject.…
Legal translation M.A. at City University
Transblawg / More information is available on the M.A. /Postgraduate Diploma in legal translation that is to be offered by City University, London. Some days of class participation will be required, but most of the course will be by distance learning. German>…
You darn fool/Sie zusammengeflickter Narr
Transblawg / Rudolf Hermstein: Chandler verschandelt, oder Das luftgetriebene Riesenhorn In 1976, when Hellmuth Karaseks translation of Raymond Chandlers The Lady in the Lake appeared, I wasnt living in Germany. That may explain why I am so late to hear a…
