Sarkozy's interpreter/Sarkozys Dolmetscherin
Amanda Galsworthy has been the French-English interpreter for three French presidents. I listened to the BBC podcast recently, but it is no longer available as such. Her diplomat father was an extreme europhile who brought up his four children in four different languages and wanted her to be an interpreter, which eventually she became. He was impressed by simultaneous interpreters, as is the interviewer. She is apparently bilingual: she does quick mental calculations in French. I mentioned the Thatcher anecdote before. There is also a Gerhard Schröder anecdote. There is some discussion of how interpreters at official meals get to eat. She sits beside Sarkozy. She stood behind Chirac. Chirac would sometimes butter bread and…
» Vollständiger ArtikelThemen: Bbc , Guardian , Sarkozy , Interpreting , Sarkozy's Interpreter
Erschienen 31. Juli 2010 auf http://transblawg.eu.
Margaret Thatcher on interpreters/Frau Thatcher zu Dolmetscherin
Transblawg | 4. Juni 2010 — BBC News reports that Amanda Galsworthy, who was the interpreter for three successive French presidents, has been talking at the H…
Court interpreter weblog
Transblawg | 19. Januar 2006 — I seem to have missed this one, but Céline quotes from it. The blog started on December 11: In my opinion, the public doe…
Misinterpreting / Fehlerhaftes Dolmetschen
Transblawg | 11. März 2006 — Just a note that both Language Log and languagehat have entries about poor court interpreting and its effects for the defendant…
Interpreter weblog/Dolmetscherblog
Transblawg | 25. Juli 2007 — From Our Lips to Your Ears is a weblog about interpreting by Nataly Kelly in New Hampshire. She is collecting interpreters' s…
MA IN Legal Translation: Diploma / M.A. in legal translation, City University London
Transblawg | 23. August 2007 — City University has recently announced, apparently, that its diploma / M.A. course on legal translation is not starting till …
Interview with Glaswegian interpreter/Interview mit Dolmetscher des Glasgow-Dialekts
Transblawg | 19. Februar 2010 — Glasgow has appointed a Lancastrian, trained as an interpreter at Heriot-Watt University, as a Glaswegian-English interpreter. Her…
International Translator's Day/Hieronymustag
Transblawg | 30. September 2009 — (St. Jerome by Rubens, via Wikimedia Commons) Today is St. Jerome's Day, which has now apparently become International Translator…
Court interpreting problems in Scotland/Gerichtsdolmetschermangel in Schottland
Transblawg | 30. Oktober 2007 — The Scotsman reports on court interpreting problems in Scotland: some trials have collapsed because the untrained interpreter was …
Children of Deaf Adults/Wer kann dolmetschen?
Transblawg | 24. Mai 2009 — Liaison interpreters (Verhandlungsdolmetscher) are trained to be more than people who just understand two languages. Die Zeit did …
Translators and Interpreters/Übersetzer und Dolmetscher
Transblawg | 8. Dezember 2011 — Translators write and interpreters speak. This simple difference is often ignored in the press - usually by calling interpreters t…
<a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/wales/mid_wales/10190828.stm">BBC News reports</a> that Amanda Galsworthy, who was t
Hay festival diary: Tales of the interpreter | Books | The Guardian
How François Mitterrand used to tease Margaret Thatcher, plus a translatorless German's cock-up
BBC - Podcasts - Interview
Hear from the major players who shape our world. What motivates them and drives their thinking. This weekly programme is presented by Carrie Gracie and Owen Bennett-Jones. The half-hour, one-on-one interview lets you get inside the heads of decision makers and important thinkers.
BBC - BBC World Service Programmes - The Interview, The Interview Amanda Galsworthy
President Sarkozy's official interpreter Amanda Galsworthy on the secrets of her trade

