Niemals Vertragsstrafe
CK - Washington. Ein gravierender Fehler im deutsch-amerikanischen Wirtschaftsverkehr ist oft die Einfügung des Vertragsstrafegedankens in einen Vertrag in englischer Sprache. Die Vertragsstrafe, Penalty Clause, darf es nicht geben, wenn amerikanisches Recht gilt. Sie ist nichtig und kann den Vertrag nichtig machen. Die amerikanische Vertragspartei lässt die deutsche Seite vielleicht in ihrem Irrglauben, solange eine salvatorische Klausel den Rest des Vertrags auffängt - vor der Vertragsstrafe weiß sie sich dann geschützt. Ein Konzept von vergleichbarem Wert sind die liquidated Damages. Wer als deutsche Vertragspartei auf einer Vertragsstrafe besteht, sollte sich die Erörterung zulässiger liquidated Damages vom achten Bundesberufungsgericht der USA in Sachen Ladco Properties XVII v. Jefferson-Pilot Life Insurance Company, Az. 07-3820, vom 26. Juni 2008, mit dieser Klausel aus einem Kreditvertrag durchlesen: In the event that the Loan does not close by the Expiration Date (except solely through the wrongful failure of Jefferson-Pilot to fund the Loan), the Deposit will be forfeited as liquidated d…
» Vollständiger ArtikelVertragsstrafe IM Englischen Recht: WOM 4 / Word of the moment 4: Vertragsstrafe
Transblawg | 14. April 2006 — Liquidated damages are a sum fixed in advance by the parties to a contract as the amount to be paid in the event of a breach. T…
Die verbotene Vertragsstrafe
German American Law Journal :: US-Recht auf Deutsch | 14. November 2009 — CK - Washington. Deutsche verlangen im amerikanischen Vertrag oft die Vertragsstrafe und erfahren verwundert, dass sie verboten …
Liquidated Damages: US-Liquidated Damages
USA Recht | 19. März 2010 — In den USA ist es rechtlich nicht möglich, eine Vertrgsstrafe zu vereinbaren; sogenannte Liquidated Damages Klauseln können ein…
Konventionalstrafe in den USA
German American Law Journal :: US-Recht auf Deutsch | 8. November 2011 — CK - Washington. Konventionalstrafe - der Wunsch wird auch in den USA laut. Doch eine Penalty ist im Vertragsrecht verboten. Kei…
Verlust nach Abwerbung
German American Law Journal :: US-Recht auf Deutsch | 28. März 2006 — CK - Washington. Das Bundesberufungsgericht des fünften Bezirks entschied in Sachen Blase Industries Corp. v. Anorad Corop. et a…
Unzulässige Doppelabfindung
German American Law Journal :: US-Recht auf Deutsch | 2. Juli 2010 — CK - Washington. Hire and Fire missverstehen Deutsche in den USA oft. Auch Amerikaner verkennen seine Grenzen. Im Fall Robert Mc…
$2000 plus iPhone
German American Law Journal :: US-Recht auf Deutsch | 27. Juni 2007 — CK - Washington. Enttäuschungen kann es beim iPhone-Wiederverkauf wegen der komplexen Vertragsstruktur des AT&T-Apple-Angebo…
Damages for Pain and Suffering
German American Law Journal :: American Edition | 15. April 2006 — HG - Washington. Klaus Weber compares in his article of April 13, 2006 Schmerzensgeldansprüche in Deutschland und in den Vereini…
Strafschadensersatz bei Treuepflicht
German American Law Journal :: US-Recht auf Deutsch | 5. Mai 2008 — KW ? Washington. Einen Strafschadensersatz, punitive Damages, wegen Vertragsbruchs sieht das amerikanische Recht nicht vor. Zuläs…
Pauschalierter Schadensersatz Vertragsstrafe: Höhere Gewalt und Vertragsstrafe
German American Law Journal :: US-Recht auf Deutsch | 12. Mai 2007 — JG - Washington. Eine Baufirma stellte Bauarbeiten für eine Stadt verspätet fertig. Die Stadt behielt vertragsgemäß einen Teil de…

