Alle Blogs » Nacherbe is *not* reversionary heir

Nacherbe is *not* reversionary heir

am 18.03.2005 von http://transblawg.eu

Excuse me tearing my hair out, but I’ve just seen this recommended yet again, and it’s in several dictionaries, and it is wrong! Under German law, a testator …

Statutory heir / Gesetzlicher Erbe 3

Transblawg / To sum up: in German law, there are Erben whether a person made a will or not. (Gesetzliche Erbfolge - gewillkürte Erbfolge) So sometimes the term gesetzlicher Erbe needs to be translated. What do you do, when it really matters? Strictly speaki

Heir Disinherited

German American Law Journal :: American Edition / CK - Washington.   Disinheriting a statutory heir is almost impossible under German law unless an heir seeks to kill or assault the testator. A recent decision, case numbers 1 BvR 1644/00 and 1 BvR 188/03, by the Supreme Constitutional Court fin

Unbefreiter Vorerbe

LawBlog / “Ich setze meinen Ehemann zum unbefreiten Vorerben ein. Nacherbe soll mein Sohn sein. Der Nacherbfall tritt mit dem Ableben des Vorerben ein.” Die Frage ist, ob der Sohn vor dem Ableben des Vorerben seinen Pflichtteil geltend machen kann,

Heir on intestacy / Statutory heir / Gesetzlicher Erbe

Transblawg / Some problems here: In US law, there is an heir Gifis: heirs: strictly, those whom statutory law would appoint to inherit an estate should the ancestor die without a will. Synonyms: heirs at law, rightful heir, legal heirs. The term is often applie

Bright line

Transblawg / Mark Liberman at Language Log establishes that the noun phrase ‘bright line’ and the adjective ‘bright-line’ are missing in most general English dictionaries: Here’s another common expression that’s not in the stan

German-English translation weblog

Transblawg / Translation in the Trenches - ‘a blow-by-blow [account?] of a dog-eat-dog world’ is a translator’s weblog I’m unfamiliar with. I have my suspicions as to who Trench Warrior might be, but perhaps I’m wrong. Anyway, he men

Possession Vests in Heir

German American Law Journal :: American Edition / CK - Washington.   Johanna Knapp published at recht-in.de a useful overview of the civil code rules that apply to possessory rights of an heir after an inheritance. Generally, under German law, an heir steps into the shoes of the decedent. Unlik

LEO online dictionary/LEO Online-Wörterbuch

Transblawg / I mentioned online dictionaries earlier, including LEO. I don’t use it myself, but I see Chris of Crooked Timber is learning German and says how useful it is for him. Not only is Leo invaluable as you’re trying to decipher...

Hair styles for German lawyers / Stylen bei justament

Transblawg / I meant to blog this a couple of weeks ago when I picked up a copy of justament, which is really for German law students. But the new one wasn’t online yet. Now I know from jurabilis that it is....

Online dictionaries/Online-Wörterbücher

Transblawg / Urheberrechtsverletzung bei Online-Wörterbüchern? Open-Source-Wörterbuch mit vielen Beitragenden wurde anscheinend ohne Quellenangabe übernommen. There are a number of bilingual online dictionaries. I don’t use them often, b

» Suche in den JuraBlogs

Automatisch übernommen von:

Margaret Marks

Margaret Marks: Weblog on German-English legal translation.

» Transblawg

» Aktuell in den Lawblogs

» Top-Meldungen

» TOP-Meldungen per E-Mail

Infos zum kostenlosen Service »