Misguided ideas about the law / Rechtsirrtümer
am 08.08.2005 von TransblawgWhy Germans who book loungers with their towels are not in the right. I must have forgotten to recommend Ralf Höcker’s Lexikon der Rechtsirrümer, an interesting paperback for …
Towel torching /
Transblawg / According to The Register, a British coach driver set fire to Germans' towels on the Italian Riviera in order to make sun loungers available to British holidaymakers: Glyn Bowden, 55, was driver for 55 South Wales tourists at at Viana Marina nea…
Eco on translation in paperback
Transblawg / The Observer selects Umberto Eco’s book on translation, Mouse or Rat? Translation as Negotiation, as the paperback of the week, though without making it sound like a fun read. He starts with what may seem a rather obvious conclusion -...…
German names / Deutsche Namen
Transblawg / The site Echtename.de collects bizarre German names. It’s constantly being enlarged. Of the many categories, double names (Doppelnamen) is particularly interesting, because Germans oftn combine two surnames when they get married. # Sylvia Diens…
Lexikon der Rechtsirrtümer
LAWgical / Eher zufällig bin ich vor einigen Tagen auf das letztjährig erschienene Lexikon der Rechtsirrtümer von Dr. Ralf Höcker gestoßen. Behandelt werden volkstümliche Mythen aus dem deutschen Recht und ihr Verhältnis zur Realität. Erstaunlich groß…
Dr. Ralf Höcker, LL.M.: Populäre Rechtsirrtümer Bestseller
Think Law BLawG / Die Bürger folgen oft populären Rechtsirrtümern. Der Kölner Rechtsanwalt Ralf Höcker hat mit den Taschenbüchern “Lexikon der Rechtsirrtümer” und “Neues Lexikon der Rechtsirrtümer” zwei Bestseller zu dem Thema geschrie…
Books on legal English footnote/Bücher über Rechtsenglisch Nachtrag
Transblawg / Of course I remembered more books. I will use this current entry for anything else that occurs to me, so come and check it again in future. First, there are books on legal English by Peter Tiersma. The one I know is called Legal Language. It's a…
Books on legal English - general/ Bücher über die englische Rechtssprache - allgemein
Transblawg / I wrote a whole screen on how you should choose a book as carefully as you choose your toothpaste, but I suspect people want concrete advice. That follows in a later entry. Here's the general waffle: Books to learn legal English /Bücher zu…
Gefährdete Handtücher
Jurabilis / A British tourist would be quite within their legal rights to ignore the reservation implied by the towels if there is nobody there, said Cologne-based Mr Höcker, 34.The only caveat is that the loungers cannot be usurped by a legally clued-up Brit…
Translation of man
Transblawg / The German American Law Journal Blog mentions (in German) a recent U.S. Court of Appeals Second Circui case between Dr. Leo Kirch and Liberty Media in which the translation of the German man as the English you was queried. The subject of the litigat…
