Alle Blogs » Medlars/Schöne deutsche Wisbeln

Medlars/Schöne deutsche Wisbeln

am 20.11.2004 von http://transblawg.eu

Although many fruit and vegetable names have regional variants in German, I don’t believe this is one of them. Mispeln are medlars, not to be confused with …

Medlars regurgitated/Mispeln revidiert

Transblawg / Just a reminder: November 20th: And here is December 7th: I hadn’t said anything about the term, but this time I did, and got the rather sheepish information that they had decided to turn the W upside down and that...

The naming of peaches / Pfirsiche

Transblawg / I’m very fond of these flat peaches that taste just like other white peaches. Apparently in the USA they are called Saturn or Jupiter or doughnut (donut) peaches. What are they called in Germany? The Washington State Fruit Commission...

Integration or else/Integrationskurse für Ausländer

Transblawg / Promoting Germany’s Language Melting Pot - Deutsche Welle article The courses on German language and life don’t sound bad, of course. But what if you don’t play along? It’s up to the state immigration authorities to decide whe

German names / Deutsche Namen

Transblawg / The site Echtename.de collects bizarre German names. It’s constantly being enlarged. Of the many categories, double names (Doppelnamen) is particularly interesting, because Germans oftn combine two surnames when they get married. # Sylvia Diens

German view of US tort law/Deutsche Ansichten über Recht der USA

Transblawg / The German-American Law Journal blog links to an old findlaw article by Anthony J. Sebok on How Germany Views U.S. Tort Law. From conversations with German friends and from reading the German press, I had always suspected Germany’s view of...

Kriminalmuseum Rothenburg ob der Tauber

Transblawg / Das Museum wird kurz beschrieben im Blogreiter-Weblog aus Rothenburg ob der Tauber. The museum of criminal justice in Rothenburg ob der Tauber describes itself in German, ‘English’ and Japanese (perhaps Professor Lenz knows what the Japan

Rooneys educated uncle / Falscher Dolmetscher legt ARD rein

Transblawg / Apparently the German TV station ARD broadcast an interview with an ‘uncle’ of Wayne Rooney’s. To quote the Independent: Mr Rooney describes himself as a freelance author and interpreter. He says he moved from Manchester to Germany

» Suche in den JuraBlogs

Automatisch übernommen von:

Margaret Marks

Margaret Marks: Weblog on German-English legal translation.

» Transblawg

» Aktuell in den Lawblogs

» Top-Meldungen

» TOP-Meldungen per E-Mail

Infos zum kostenlosen Service »