Links

Datenbank zu EU-Kaufrecht in sieben Sprachen CISG in seven languages

Two professors have developed a database in German, English, French, Spranish, Italian, Dutch and Chinese. Once you have selected the article, you can compare up to seven languages at the same time.

This was the last link of the week at JIPS (German) before their summer break started, and it has appeared on a couple of mailing lists.

JIPS also recommended the European Law Network.

nw- These pages offer you a direct access to most resources available online about European law in the broader sense i.e, union and national law. From here, you can access. : 40 legal sites at the european level, 27 national Consititutions, over 30 national assemblies, 60 Supreme Courts, a dozen journals, and more than 40 blawgs that talk about national or European law. For each link we indicate what languages are available using the Commission’s terminology (EN ; English, FR ; Français, DE ; Deutsch, PL ; Polski…). The first two letters systematically indicate the member state where the link leads to. We are aware that they are not complete and will regularly update them.

Their blawgroll even includes Transblawg, and also a number of other interesting-sounding blogs in various languages I am going to take a look at.

  • Infos zum Artikel
  • Kommentare
  • Ähnliches
  • Links

Themen: Internet
Rechtsgebiet: Medienrecht

Erschienen 26. August 2007 auf http://transblawg.eu.

Sie haben eine Meinung zum Thema? Artikels kommentieren
Artikel kommentieren

EU Presidency Attacks European Court of Justice

Law & Justice | 9. Januar 2006 — Austrian chancellor Wolfgang Schussel has kicked off his country's presidency of the EU, starting on 1st January, with criticism o…

MA IN Legal Translation: Diploma / M.A. in legal translation, City University London

Transblawg | 23. August 2007 — City University has recently announced, apparently, that its diploma / M.A. course on legal translation is not starting till …

Litigating in Europe: Legal Information Gateway for Foreign Clients

Rechthaber | 23. Januar 2009 — Litigating in Europe is complex. Each European country has its own national laws, court structures and unique legal history. Fu…

Other blogs / Andere Weblogs

Transblawg | 24. Juni 2007 — What other blogs are saying: 1. srah of srah blah blah introduces the fifth Language Week, which is a week when some people…

[Kein Titel]

Jurabilis | 15. April 2006 — Pretty neat project! Contact torsten.jochem@gmail.com directly for more information. ------------------------ Vyjayanthi Rao (Prof…

Serial Translation

Jurabilis | 15. April 2006 — Pretty neat project! Contact torsten.jochem@gmail.com directly for more information. ------------------------ Vyjayanthi Rao (Prof…

MDÜ legal terminology/Rechtsterminologie 3

Transblawg | 22. August 2009 — The second MDÜ article on legal terminology is by Monika von Kurzynski and Anne-Kristin Langner and comes from a BA dissertation d…

Gizmodo multilingual / Gizmodo deutsch

Transblawg | 1. November 2005 — I have a link on my blogroll to www.gizmodo.com, but sometimes I go there via Google, and I was annoyed today when (eventuall…

Linguee and MyMemory/Linguee und MyMemory

Transblawg | 11. August 2009 — The German-English translation site Linguee has recently corrected something I have complained about here and here. This was the f…

EU Patent: Italy Joining Spain In Fight Against Three-Languages-Regime

IPJUR.COM | 11. Oktober 2010 — Further to my yesterday's posting I would like to point to an article published today on EurActiv saying that the Belgian …

Gateway to European Law | European Law Network
European Blogroll | European Law Network