Alle Blogs » Länder names / Ländernamen

Länder names / Ländernamen

am 24.07.2005 von Transblawg

Some clients would like me to use the English ‘official designations’ of the German Länder recommended by the Auswärtiges Amt: AMTLICHE BEZEICHNUNGEN DER BUNDESLÄNDER Stand: 14.05.2002 ENGLISCH (Land) …

Statutes of the Länder

German American Law Journal :: American Edition / CK - Washington.   The German federal states, Länder, have some law that is all their own. The Civil Code, Bürgerliches Gesetzbuch, is uniformly federal, but building and zoning, for instance, are state matters. Members of the Anwalt …

Verfassungsgericht: Rauchverbot verstößt gegen Grundgesetz

Reuters | Inlandsnachrichten / Berlin (Reuters) - Das Bundesverfassungsgericht hat die Nichtraucherschutzgesetze der Bundesländer für verfassungswidrig erklärt. Besitzer zweier kleiner Kneipen in Berlin und einer Diskothek in Baden-Württemberg hatten gegen da…

Registerportal

Blickpunkt Recht & Steuern / Die Justizminister der Bundesländer haben sich auf der letzten Justizministerkonferenz für den Abschluss eines Staatsvertrags und einer Dienstleistungsvereinbarung zu Errichtung und Betrieb eines gemeinsamen Registerportals der Länder …

Registerportal

Blickpunkt Recht & Steuern / Die Justizminister der Bundesländer haben sich auf der letzten Justizministerkonferenz für den Abschluss eines Staatsvertrags und einer Dienstleistungsvereinbarung zu Errichtung und Betrieb eines gemeinsamen Registerportals der Länder …

German court names translated / Deutsche Gerichtsbezeichnungen in Fremdsprachen

Transblawg / The German Auswärtiges Amt long since published a list of German court names and their translations into English, French and Spanish. I see this list has now been augmented to contain Russian, Bulgarian, Italian, Polish, Macedonian, Croatian an…

Das Land Baden-Württemberg und das Haus Baden

staatsrecht.info / Weitgehend unbemerkt von der Blogosphäre spielt sich im Land Baden-Württemberg derzeit ein kleines Schauermärchen ab: Da steht auf der einen Seite das früherer Herrscherhaus des Großhzogtums Baden. Dieses hat zwar bereits 1918 abgedankt. Das …

Problem bear in Bavaria / Problembär, Schadbär, Risikobär

Transblawg / The term ‘problem bear’ seems to be used in English too. The bear whose recent movements have been Bavaria - Austria - Bavaria is apparently called Bruno (or JJ1) and has killed twenty sheep since the beginning of May - most bears only ki…

San Diego doctors challenge free translation and interpreting

Transblawg / Eric Bakovic of Language Log, in ‘Translation and Free Speech’, links to a New York Times articleof August 31st: SAN DIEGO (AP) — Several doctors and a group supporting English as the nation’s official language filed a lawsuit…

mahngericht.de

domainblog / Kollege Ralf Moebius teilt in aller Herrgottsfrühe mit, dass das OLG Köln (Urteil vom 30.09.2005, Az.: 20 U 45/05) die Klage des Landes Nordrhein-Westfalen auf Löschung der Domain mahngericht.de abgewiesen hat.Die streitgegenständ…

ÖsterreicherInnen

Juristisches und Sonstiges / Ingmar ist mir zuvorgekommen und hat den Bericht im Kurier über die geplante Änderung des Textes der Österreichischen Bundeshymne bereits erwähnt. Land der Berge, Land am Strome Land der Äcker, Land der Dome, Land der Hä…

Vorläufige Festsetzung des Gewerbesteuermessbetrags

Blickpunkt Recht & Steuern / Im Hinblick auf vor dem Bundesverfassungsgericht und dem Bundesfinanzhof anhängige Verfahren zur Verfassungsmäßigkeit des Gewerbesteuergesetzes haben die Finanzministerien der Länder in einem gleich lautenden Erlass angeordnet, d…

» Suche in den JuraBlogs

Der Autor und sein Blog

Margaret Marks

Margaret Marks: Weblog on German-English legal translation.

» Transblawg

» Aktuell in den Lawblogs

» Top-Meldungen

» TOP-Meldungen per E-Mail

Infos zum kostenlosen Service »