German
Law IN English: German law in English website/Deutsches Recht auf Englisch-Site
Transblawg | 1. November 2008 — A non-profit site for texts and links on German law in English has been set up with
the help of the German Foreign Office: Centre …
German American Law Journal :: American Edition | 17. November 2009 — CK - Washington. Just because a website uses
the German language, German courts may not necessarily exercize jurisdiction over a…
Transblawg | 24. Januar 2007 — There's a query on ProZ that I can't help mentioning. It's a quote from the judgment of
a court and the asker requests…
Transblawg | 6. Juni 2010 — The winning word in the Scripps National Spelling Bee was stromuhr. Anamika Veeramani of
North Royalton won by spelling the word…
Transblawg | 17. April 2009 — Linguee is a site that is collecting a bilingual corpus of texts on the internet. The
idea is that you enter a German word and the…
Transblawg | 28. November 2006 — Annggargoon's language of the week is North Texas German. Article in the Houston
Times, and site of Texas Dialect Pr…
Transblawg | 19. April 2010 — There is a new edition of the BBI Combinatory Dictionary of English available, 24 euros
for the paperback. Here is a PDF workbook …
Transblawg | 13. April 2006 — The Independent writes that the language will soon have its 1-millionth word. * Spanish linguists say there are 2…
Swiss Legal English Dictionary:
Swiss German to English law dictionary online/DE-EN Wörterbuch des Schweizer Rechts online
Transblawg | 10. November 2009 — Sascha Stocker Legal English Dictionary - you might have seen this mentioned in a
comment to an earlier entry. Sascha Stocker is a…
German American Law Journal :: American Edition | 26. September 2008 — CK - Washington. A practitioner's overview of
the new corporate forms that both houses in Berlin approved and may become law by …