German Civil Code in English/BGB auf Englisch online
am 06.09.2006 von Transblawg
The Bundesjustizministerium has put an English translation of the German Civil Code online. It was done by Langenscheidt Übersetzungsservice.
The same provisos apply as in the last entry with reference to translations of the Criminal Code!
I wonder if I can agree with Prof. Dr. Ulrich Noack’s description of this translation as ‘official’. People are always asking for official or standard translations of statutes. But I prefer to avoid the term.
There is already …
German Criminal Code translation/Englische Übersetzung des StGB
Transblawg / Wildy announce a forthcoming new translation of the German Criminal Code (Strafgesetzbuch) by Professor Michael Bohlander of Durham University. He also intends to publish a book on German criminal law this year. I think Ill wait to see the lat…
German Civil Code in English / BGB auf Englisch online
blat.antville: Simons Blawg / Follow this Link to the Website of the Bundesjustizministerium; for further sources and of German Law in German and English language see this Link-Collection at Simons Blawg. Via Margaret Marks - there you will find also more information about the b…
German Civil Code translation into English/BGB ins Englische übersetzt
Transblawg / LAWgical reports that the German Civil Code is being translated into English, to appear online. All 5 books are to be translated into British English by autumn 2005 and appear online as part of the German Federal Ministry of Justice’s...…
German statutes in English/Deutsche Gesetze auf Englisch
Transblawg / It can be useful to see an English translation of a German statute one is quoting in a translation. At worst, such translations may contain so many errors that they are not worth consulting. Better ones may give a springboard...…
Gerold Harfst
Transblawg / Gerold Harfst has just published Übersetzungshilfe - Translation Tool ISBN apparently applied for), a collection of sections from German criminal law statutes translated into English. It can be ordered at www.antelfax.de (print out the form and …
German statutes in English online
Transblawg / There are two good sites to find links to online English translations of German statutes. One is the German Law Archive, run by Gerhard Dannemann, and the other is Carob, Robin Stocks’ weblog (click at the top right). However, if...…
BGB in Englisch / German Civil Code in English
Weblawg.de / Last butn´t least! Quelle: www.gesetze-im-internet.de ... German Civil Code now available in English The German Federal Ministry of Justice has commissioned a translation of the Bürgerliches Gesetzbuch (or BGB), the civil code of Germany. The tra…
Abbreviations of German statutes/Gesetzesabkürzungen
Transblawg / Citing German legislation: BGB DE: (all references) BGB EN: (first reference) Civil Code [or German Civil Code] (Bürgerliches Gesetzbuch - BGB) (second reference): either BGB or Civil Code (Some books on comparative law use the abbreviation CC f…
Wikipedia on German law
Transblawg / The English Wikipedia deals with German law among other topics, and how it’s put into English might be of interest. In mid-December, the daily article featured was on Paragraph/Section 175 of the German Criminal Code, which made homosexual acts…
Key German Statute in English
German American Law Journal :: American Edition / CK - Washington. As of September 6, 2006, the German Civil Code, Bürgerliches Gesetzbuch is available in a government-sponsored English translation at www.gesetze-im-internet.de/englisch_bgb. A press release from the Berlin Attorney Gener…
Statutory heir / Gesetzlicher Erbe 3
Transblawg / To sum up: in German law, there are Erben whether a person made a will or not. (Gesetzliche Erbfolge - gewillkürte Erbfolge) So sometimes the term gesetzlicher Erbe needs to be translated. What do you do, when it really matters? Strictly speaki…
What to do with long German sentences/Lange deutsche Sätze trennen beim Übersetzen?
Transblawg / German sentences are longer than English ones, in general. (Must find statistics) So they sometimes need to be broken up on translation into English. Maybe not in statutes (because German statutes are sometimes quoted by the half-sentence, or alterna…
German Accounting Legislation / Deutsches Bilanzrecht
Transblawg / Deutsch und Englisch / German and English Many years ago, I had a copy of Deutsches Bilanzrecht, by Brooks/Mertin, which was a great secret weapon. That was a third edition of extracts from German accounting legislation, with a synoptic translatio…
German court names translated / Deutsche Gerichtsbezeichnungen in Fremdsprachen
Transblawg / The German Auswärtiges Amt long since published a list of German court names and their translations into English, French and Spanish. I see this list has now been augmented to contain Russian, Bulgarian, Italian, Polish, Macedonian, Croatian an…
Code by Lawyers for Lawyers
German American Law Journal :: American Edition / CK - Washington. Not so fast--the German civil code may be available in a new, government-sponsored English translation but dont rely on it unless you are trained in that aspect of German law. Thats the warning renowned lawyer-translator Marg…
Academic EFL / Denglisch für Akademiker
Transblawg / Spiegel Online has an article by Pascal Fischer headed Sprache der Wissenschaft: Say it in broken English. This deals with the curious phenomenon that in many German universities, Germans have to submit work in English, to be marked by other Germans.…
» BGB - english translation
» German Law Archive
» Prof. Dr. Ulrich Noack - Unternehmensrechtliche Notizen - Das BGB in (offizieller) englischer Fassung
Prof. Dr. Ulrich Noack - Unternehmensrechtliche Notizen
