Alle Blogs » Genau zuhören - auch bei Schurken

Genau zuhören - auch bei Schurken

am 15.03.2008 von Jurabilis

Die Gedankenspiele einiger, in den militärischen Auseinandersetzungen im Nahen Osten auch den Iran mitspielen zu lassen, sind zwar nicht neu, wurden aber durch eine Äußerung des Präsidenten des Schurkenstaates vom Oktober 2005 beflügelt: Israel müsse von der Landkarte gefegt werden, sollen Ahmadinedschads Worte gewesen sein.

Katajun Amirpur weist nun (in: SZ vom 15./16. März 2008; Nr. 64, S. 15) darauf hin, dass diese Übersetzung nicht haltbar ist. Eine wörtliche Übersetzung ergebe vielmehr die Forderung:
Das Besatzerregime muss von den Seiten der Geschichte verschwinden.
In einer Region, in der schon so mancher Konflikt mit Säbelrasseln begann, kann die Bedeutung einer exakten Übersetzung kaum hoch genug eingeschätzt werden.

Auch der Kontext spreche gegen eine Vernichtung, von der der Präsident fantasiert habe: Die gewählte Formulierung sei vielmehr ein Zitat Chomeinis, der sich …

Google möchte automatische Übersetzung verbessern

Handakte WebLAWg / Die Übersetzung von Texten stellt sich heute für Maschinen immer noch als riesige Hürde dar. Im Internet gibt es seit vielen Jahren automatische Übersetzungssysteme. Die Qualität der Übersetzung entspricht nicht annähernd menschlichen Überset…

IPPNW fordert diplomatische Lösung im Iran

Menschenrechte / Kein Krieg gegen den Iran! Anlässlich des Treffens der Außenminister Deutschlands, Frankreichs, Großbritanniens und dem Chefdiplomat der EU Javier Solana zum Iran fordern die Internationalen Ärzte für die Verhinderung des Atomkrieges (IPPNW) al…

Iran: Noch härtere Strafe für deutschen Angler?

strafblog / Wie FOCUS-online heute berichtet, wird gegen den Deutschen Donald Klein, der Anfang Januar wegen illegalen Grenzübertritts zu einer Freiheitsstrafe von 18 Monaten verurteilt worden war, jetzt anscheinend auch wegen Spionageverdachts ermittelt. Im Fa…

Ahmadinedschad wird bald gestürzt

Handakte WebLAWg / Iranische Oppositionelle rechnen mit der Amtsenthebung von Präsident Mahmud Ahmadinedschad. Es zeichne sich ab, dass das Parlament den Staatschef möglicherweise schon bald absetzen werde, sagte Ibrahim Yasdi der Süddeutschen Zeitung in Teheran. D…

EDV-GT Nachtrag: Arbeitskreis Maschinelle Übersetzung

LAWgical / Im Arbeitskreis Maschinelle Übersetzung ging es zuallererst um die Frage, ob Computer überhaupt übersetzen können. Die Frage ist zunächst sehr schnell zu bejahen, doch muss man weiter fragen, um zu der Wurzel des Problems vorzustoßen. Denn masc…

BGB in englischer Übersetzung

Lichtenrader Notizen / Das Bundesjustizministerium veröffentlicht eine englische Übersetzung des BGB unter www.gesetze-im-internet.de/englisch_bgb…

Iran öffnet Stadien für Frauen

Menschenrechte / 46 Tage vor Beginn der Fußballweltmeisterschaft in Deutschland hat gestern Irans Präsident Mahmud Ahmadinejad nach 25 Jahren überraschend das Stadionverbot für iranische Frauen aufgehoben. Im Staatsfernsehen erklärte er: Alles sollte so geplant…

Kritiker im Glashaus

Juristisches und Sonstiges / Airport (siehe mein Leseempfehlung) ist nicht gerade große Literatur, aber es ist spannend und es unterhält. Ebenso spannend die Kritiken auf Amazon. Angeblich gibt es eine Menge Rechtschreib- und Grammatikfehler. Ist mir noch nicht aufgefallen, v…

» Suche in den JuraBlogs

Der Autor und sein Blog

Alexander Hartmann

jurabilis - juristisches Weblog aus Berlin

» Jurabilis

» Aktuell in den Lawblogs

» Top-Meldungen

» TOP-Meldungen per E-Mail

Infos zum kostenlosen Service »