Dead, live, and metamorphosed weblogs
am 29.09.2004 von http://transblawg.euI’m sorry that Bettina has stopped blogging (Nicht-alle-Tage-Buch, in German), but maybe she will come back to it another time. When I wrote about On-Time Updates, I didn’t …
Screencasting for public speakers
Obiter Dictum / While I’m back on the topic of screencasting, I’ve been meaning to mention another important use of the medium. Recently a colleague reported severe trouble trying to present demos that rely on a live connection to the Internet. My solut…
On-Time Updates weblog closed/Übersetzerweblog On-Time Updates beendet
Transblawg / The translation weblog On-Time Updates, which always looked promising, has closed. Steve Maas writes that he has been finding writing more of a chore than an enjoyment. He says his website will be continuing in other areas. I wish Steve...…
Remain alive
LawBlog / For the first time the Don showed annoyance. He poured himself another glass of anisette and drank it down. He pointed a finger at his son. “You wanted to learn,” he said. “Now listen to me. A man’s first duty ist to keep hims…
ROCK AND ROLL ALL NITE
LawBlog / Schockrocker. Gab es am Wochenende bei mir rein zufällig auch. Aber nur mit nostalgischem Einschlag: “Our show had no talking,” Gene remembers. “Just bang-bang-bang, song-song-song and off the stage. We didn’t have any effec…
The deceased signed the will himself/Substantiv und Zeit
Transblawg / At Language Log, David Beaver considers a point that sometimes arises in legal texts: a noun phrase, say dead rapper, can be interpreted at a completely different time from the main verb. His example is a headline, Dead rapper fired first shot. Th…
Vorlesungszeit ist vorbei / Lectures are done for the semester
Legalesed / It certainly has been a while since I last wrote, but I was up to my eyeballs in work and just couldn’t find the time. Okay, I admit that there were also a couple of parties in there, but I do tend to make it hard for myself: I correct and han…
