Europa-Sprachenportal
Handakte WebLAWg | 1. Dezember 2005 — Durch dieses “Tor” gelangen Sie zu Informationen über die Sprachen der Europäischen Union. Die Europäische Union hat 25 Mitgl…
Das besondere an Europa ist die Sprachenvielfalt. Aber die multilinguale Kommunikation stellt Unternehmen, Institutionen und Bürger vor eine große Herausforderung. Von Gälisch bis Maltesisch – täglich müssen Informationen der insgesamt 23 offiziellen EU-Amtssprachen übersetzt werden. Ein kostenintensiver Aufwand, der durch einen Computer-Dolmetscher reduziert werden könnte.
Das europäische Forschungsprojekt TC-STAR (Technology and Corpora for Speech to Speech Translation), in dem zwölf internationale Partner kooperieren, arbeitet seit nun fast drei Jahren an dem Thema der simultanen …
» Vollständiger ArtikelHandakte WebLAWg | 1. Dezember 2005 — Durch dieses “Tor” gelangen Sie zu Informationen über die Sprachen der Europäischen Union. Die Europäische Union hat 25 Mitgl…
Rechtslupe | 12. Dezember 2008 — Das Europ??ische Mahnverfahren kann ab heute, das europ??ische Verfahren f??r geringf??gige Forderungen kann ab 1. Januar 2009 …
Strafverfahren - in Koblenz und anderswo | 27. Oktober 2009 — Also ich spreche ihn nicht, den nigerianischen Dialekt Isha. Mein Mandant, angeklagt im Schleuserverfahren beim Schöffengericht Ko…
MarkenBlog | 23. Mai 2008 — Apple Inc. hat die Wort-/Bildmarke EasyMac (Registernummer: 307 08 114) übernommen. Die Marke genießt mit Priorität vom 08.02…
Transblawg | 21. Oktober 2005 — Seit meinem letzten Eintrag habe ich mitbekommen, dass arte den ganzen Samstagnachmittag des 22. Oktober 2005 Programmen über S…
Heymanns Strafrecht Online Blog | 21. April 2011 — Dolmetscher für den ausländischen Beschuldigten – ein unerschöpfliches Thema – trotz der Regelung in § 187 Abs. 1 GVG. Der Frag…
Euro Law | 29. August 2005 — Nachdem das Europäische Parlament den von der Kommission vorgeschlagene (und vom Europäischen Rat bestätigte) Richtlinienentw…
Aktenvermerk | 28. März 2005 — Unter dem Titel Important Changes to Your Citizenship Agreement—Please read and retain for your records schreibt Evan Eisenbe…
NIETZER & HÄUSLER | 24. Februar 2011 — Kommissar Barnier hat sich in seinem Eröffnungsstatement ziemlich festgelegt. Er hat – unter Bezugnahme auf die Finanzkrise –…
Schnüffelblog | 28. Juli 2008 — Wie bei computer.t-online.de zu lesen ist, fürchten die Deutschen sich vor dem Schnüffelstaat: Dies geht aus einer Umfrage des M…
EUROPA-Sprachen-Humansprachentechnologien für Europa" lang="de
Das besondere an Europa ist die Sprachenvielfalt. Aber die multilinguale Kommunikation stellt Unternehmen, Institutionen und Bürger vor eine große Herausforderung. Von Gälisch bis Maltesisch – täglich