Alle Blogs » Citroen from Ansbach/2CV aus Ansbach

Citroen from Ansbach/2CV aus Ansbach

am 25.09.2004 von Transblawg

Someone suggested to me that this car was for sale, but I don’t think the numberplate FÜAL would have the same effect. (People are constantly asking me …

Three rulers / Drei Herren

Transblawg / Fürth once had three rulers: the Domprobst of Bamberg, the Markgraf of Ansbach (Ansbach is not exactly a march, but there is some connection with Brandenburg) and the Nuremberg city council. That is a simplified account. Wikipedia deutsch. Wikip

Legal profession for sale/Anwaltsberuf wird versteigert

Transblawg / I don’t like those Google ads that come up when you’re searching for some specific book and lead you to ebay or somewhere like that, where they tell you they haven’t got it. But the following is amusing: it appeared...

Greeting people in Switzerland / Grüße in der Schweiz

Transblawg / Quote: Was sagen Sie einem Menschen, der im Garten arbeitet? [What do you say to a person who is working in his or her garden?] Older informants: - 4 x ‘Wachst’s?/Wott’s wachse?’ [Are your plants growing?] - 3 x ‘Brav!&#

Statutory heir / Gesetzlicher Erbe 3

Transblawg / To sum up: in German law, there are Erben whether a person made a will or not. (Gesetzliche Erbfolge - gewillkürte Erbfolge) So sometimes the term gesetzlicher Erbe needs to be translated. What do you do, when it really matters? Strictly speaki

100 Zitate - Folge 1

Heimspiel / “I feel sorry for people who don’t drink, because when they get up in the morning that’s as good as they gonna feel for the rest of the god-damned day. Ain’t nothin’ gonna help them.” - Frank Sinatra, 1915-1998

Weblogs searched in frames/Weblogs in Frames durchgesucht

Transblawg / As Robin Stocks notes, one doesn’t want one’s weblog to appear within a frame carrying a disclaimer but also advertising for one of the numerous translators’ sites that have become so popular recently. I don’t know whether the

» Suche in den JuraBlogs

Der Autor und sein Blog

Margaret Marks

Margaret Marks: Weblog on German-English legal translation.

» Transblawg

» Aktuell in den Lawblogs

» Top-Meldungen

» TOP-Meldungen per E-Mail

Infos zum kostenlosen Service »