It's the way you tell them / Die Guardian zu deutschem Humor
Transblawg | 23. Mai 2006 — ‘Comedian Stewart Lee’ writes in the Guardian on German humour. This analysis arises from a trip to Germany with Richard Thom…
It's no longer November 2008, but this, a combined effort by Soko Leipzig and The Bill, is just being shown. I think it was done in English, as I heard a bit on YouTube, and the German police had German accents, although whether the actors were dubbed I don't know. I abandoned it out of frustration when the name of the kidnapped girl (played by Ulrich Mühe's daughter), Charlotte, was used to distinguish Brits and Germans. The Germans pronounced it Sharlotta, of course, but the British said Charlot, with a ch at the begi…
» Vollständiger ArtikelErschienen 4. September 2009 auf http://transblawg.eu.
Transblawg | 23. Mai 2006 — ‘Comedian Stewart Lee’ writes in the Guardian on German humour. This analysis arises from a trip to Germany with Richard Thom…
Transblawg | 3. Oktober 2006 — Spiegel Online has an article by Pascal Fischer headed Sprache der Wissenschaft: Say it in broken English. This deals with th…
Transblawg | 1. Juni 2010 — The Economist has an (anonymous) article on loanwords in German and the fury they arouse. It's quite well informed, and reminds me…
Transblawg | 31. Mai 2008 — David Barnish represented himself in the county court and won damages from the travel company Thomson, but his case was snapped up…
Transblawg | 18. September 2008 — I mentioned Charlotte Roche's bestseller Feuchtgebiete earlier. It's now being translated into English as Wetlands, by Tim Mohr, w…
Transblawg | 29. Mai 2007 — According to The Register, a British coach driver set fire to Germans' towels on the Italian Riviera in order to make sun lou…
Transblawg | 30. September 2009 — It was widely reported and tweeted yesterday that Guido Westerwelle, the FDP (Liberal) party leader who will be Germany's next for…
Transblawg | 17. Juni 2011 — John Wells has a blog entry on how English words are pronounced when they turn up in German texts. (Yesterday he had one on the De…
Transblawg | 4. Dezember 2007 — Unter Fall Marco W.: Anwalt glaubt, man könne 170 Seiten in zwei Tagen übersetzen berichtet Richard Schneider, dass der Anwalt von…
Transblawg | 29. Januar 2009 — an old discussion on wer-weiss-was about the British and mixer taps (actually in this case a former Commonwealth country). War j…
Soko Leipzig and The Bill collaborating - to be shown in the UK in November 2008, in Germany who knows when. One fear