Adobe online terms of use / Adobe Internet-Nutzungsbedingungen
am 25.08.2005 von TransblawgYou’ve heard of draft terms of use, but have you heard of daft terms of use? Language It is the express wish of the parties that the Terms …
Adobes Geschenk mit Pferdefuß
Jurabilis / Schön ist, dass Adobe sein Programm Photoshop Express kostenlos bereitstellt. Weniger schön ist, worauf Spiegel Online hinweist:Der Haken: Adobe sichert sich per Nutzungsbedingung Rechte an den Fotos der Mitglieder.In der Tat liest sich Punkt
Wikiwords Beta
Transblawg / ProZ.com has now opened Wikiwords for general use. It’s based on translation suggestions collected at ProZ (KudoZ). One warning: our focus now is on the mechanisms, and we are not concerning ourselves with content—or quality—yet. S
AGB-Wirrwarr bei Adobe
medien-gerecht / Adobe war beim Start seines neuen Dienstes Photoshop Express viel gescholten worden, wegen übermässiger Rechteeinräumung per AGB. Dabei ging es nicht um die Frage, ob diese AGB für deutsche Verbraucher überhaupt anwendbar sin
Kuriose AGBs bei Google und Adobe Photoshop Express
JIPS News / Fast niemand liest die Nutzungsbedingungen der Internetdienste, die er benutzt ganz durch. Wenn man es jedoch tut, kann man manche Kuriositäten entdecken. Ein sehr schönes Beispiel dafür bietet Google in seinen Nutzungsbedingungen (TOS = Terms Of
Legal language in Europe
Transblawg / A more coherent European wide [sic] legal language, by Viola Heutger, of the University of Utrecht, is an online paper (PDF or html) I found through DORES, whose latest set of new publications relating to language and law has just appeared. It doesn&
i.V., i.A., ppa.
Transblawg / The German abbreviations i.V., i.A. and ppa. often cause translators problems. There is no real English equivalent. But even if the terms can’t be translated without a footnote, and a footnote would be overkill, still, the translator may someti
Pronunciation of legal terms / Aussprache von englischen Rechtsbegriffen
Transblawg / The Talking Law Dictionary mentioned a few days ago is accompanied by a CD-ROM with famous lawyers from all over pronouncing terms. When you look up a term, you can see a photo and bio of the speaker. Some notes: Why have a Scottish lawyer, alb
Shareholders/Gesellschafter
Transblawg / The translation of forms of business association is quite complex and takes so long to discuss that the steam goes out of the boiler before the discussion has got off the ground. I met some U.S. translators briefly last Friday, but not too briefly f
Legal Internet definitions/Juristen erklären das Internet
Transblawg / Terms related to the Internet defined in legal texts, mostly German. Peter Müller hat eine hübsche Sammlung von juristischen Internet-Definitionen entdeckt, DAUFAQ.de: Frage: Womit bearbeitet man Homepages? Antwort: Es antwortet LG Düs
UK: Trade Mark Attorney
MarkenBlog / ITMA and the Law Society reach agreement on trade mark registration applications. Following mediation the Institute of Trade Mark Attorneys (ITMA) and The Law Society have reached agreement on ITMA’s application to register TRADE MARK ATTORNEY
Link to General Terms Controls
German American Law Journal :: American Edition / CK - Washington. A link to the general terms and conditions proposed by a web vendor is sufficient for their incorporation by reference into a contract, the Federal Supreme Court for civil matters in Karlsruhe decided in the matter I ZR 75/03
Interesting Stuff Written By Lawyers
LAWgical / Nicht nur bei Spiegel Online amüsiert man sich über uns Juristen. Auch der Voice-over-IP-Dienst Skype scheint uns für nicht ganz normal zu halten. Zum Zusatzdienst SkypeOut heißt es dort: And if you would like more information, check out our Fre
Indemnify and hold harmless / Schad- und klaglos halten
Transblawg / This topic arose in connection with a mailing-list discussion about schaden- und klaglos halten, which is probably intended to be schad- und klaglos halten and is not necessarily an Austriacism. The question arose (at least for me) whether you need
Interpretation Act 1978 / Englisches Auslegungsgesetz
Transblawg / The Interpretation Act 1978 (originally 1889) defines various terms for most Acts in force in England and Wales, and to some extent Northern Ireland and Scotland too. I’ve put a copy (accuracy not guaranteed) online - it should be useful...
Regulated professions EU/Regulierte Berufe EU
Transblawg / There is terminology of professions and occupations regulated in the EU at this address. The terms are also translated (between French, German and English). The list appears to be new. Iceland, Norway, Liechtenstein and Switzerland are also included,
Collecting Debt: Tight Limits
German American Law Journal :: American Edition / CK - Washington. New rules on the terms of the statute of limitations cut short the terms for collecting on old debts. For instance, the 30-year term governing the expiration of claims under old law--if those debts existed at the end of 2001-
