Transblawg - Artikel vom November 2010

  • Signs/Schilder

    Yesterday was a public holiday, at least in Bavaria. Here are some signs you would see if you went for a walk by the canal (near the harbour). For the insects at the top, ...

    Transblawg- 19 Leser -
  • Books meme/Bücherstöckchen

    There is a lot of other legal stuff I should be blogging when I find more time, but meanwhile, a meme has been doing the rounds in German literature weblogs and I can't resist it, or at least part of it. For German examples, see is a blog, Anke Gröner and Vorspeisenplatte, and now Ich kann Balkan has started it. So now I will dip a toe in.

    Transblawg- 9 Leser -
  • Anwalt englisch in Düsseldorf/Autotext

    Sie sollten es nicht versäumen, Ihren Anwalt englisch nach den Erfolgsaussichten des Verfahrens zu befragen. Informieren Sie Ihren Anwalt englisch möglichst detailliert über den entstanden Schaden. Der Name des Schadensverursachers ist eine wichtige Information für Ihren Anwalt englisch. Für alle Tätigkeiten, die der Anwalt englisch im Rahmen des gerichtlichen Verfahrens vornimm ...

    Transblawg- 42 Leser -
  • The book you are reading now/Das Buch, das du zurzeit liest

    I just got a Sony eReader, of which perhaps more anon, and I decided to read Ulysses in full. We always had that book at home but I could not get far with it, although I liked the beginning. Maybe it was when we were shown extracts from Finnegans Wake in the sixth form that I felt Joyce was not for me.

    Transblawg- 8 Leser -
  • The book you want to read next/Das Buch, das du als nächstes lesen willst

    I have a couple of boxes full of books that I once wanted to read next, but the one I actually intend to read next is Heimsuchung, by Jenny Erpenbeck, which has just come out in an English translation, Visitation. It's the story of a house near Berlin and twelve successive inhabitants through the political vicissitudes of German history.

    Transblawg- 4 Leser -
  • Hedy Lamarr/9. November

    I'm not sure how many Germans think of November 9 as Tag der Erfinder - Inventors' Day. After all, we are mainly commemorating the fall of the Berlin Wall in 1989 or else Kristallnacht in 1938. But I learn from Stephen Albainy-Jenei at Patent Baristas (via Blawg Review) that this was Hedy Lamarr's birthday, and she is certainly worth an entry.

    Transblawg- 9 Leser -
  • Swimming in Germany/Altdeutsch-Rücken

    At last I have discovered what these people who annoy me at the swimming baths are doing. It's an old-fashioned German swimming stroke. The person swims backwards, moving both arms up, back and forward again simultaneously, in a crablike manner, and taking up an inordinate space in the pool - almost as bad as two women chatting to each other.

    Transblawg- 29 Leser -
  • Your favourite book/Dein Lieblingsbuch

    Story of the Stone (Dream of the Red Chamber) by Cao Xueqin (see earlier entry) - a novel which takes the reader into a closely described 18th-century Chinese family, tells the stories of dozens of main characters and a few hundred minor ones, with many sad stories of the girls (both the maids and the members of the family, who all had to be married off), and the whole thing wrapped in a Buddhist.

    Transblawg- 2 Leser -
  • E.J. Cohn Manual of German Law

    I know it's Sunday, but I'd like to ploug a law book. Before I came to Germany, when I was first encountering German law, I picked up two volumes of this at Wildy's , 2nd edition, 1968 and 1971, for £5 and £6, which was a bargain at the time (about 1980). E.J. Cohn was a German who was a barrister of Lincoln's Inn.

    Transblawg- 21 Leser -
  • Comment spam/Spam in Kommentaren

    At the moment I am being targeted by comment spammers. They have only spammed the older entries, where comments have to be approved. None of their comments has any relevance to the post and they all link to different websites, which I'm n ...

    Transblawg- 17 Leser -
  • Miscellaneous links/Gemischte Links

    These are varied sites - I can't remember where I got most of them. 1. On YouTube, John Agard reads his poem, Listen Mr Oxford don. Here's the text. Me not no Oxford don me a simple immigrant from Clapham Common I didn't graduate I immigrate. The text has a strong legal element: So mek dem send one big word after me I ent serving no jail sentence I slashing suffix in self- ...

    Transblawg- 7 Leser -
  • The book you hate/Dein Hassbuch

    I have hated quite a lot of books, but perhaps I was unfair. For example, if a lot of people seemed to like a book, I might have been keen to disagree. And a book ha to be fairly well-known before one gives it the compliment of stating one hates it. At junior school, I started reading Edith Blyton - I think it was the Famous Five, not the Hanni und Nanni the Germans are so familiar with.

    Transblawg- 4 Leser -
  • The NJW and legal English/NJW kennt englische Rechtssprache schlecht

    I recently received a copy of an article from Neue Juristische Wochenschrift, Vertragssprache und Sprache des anwendbaren Rechts, by Rechtsanwalt Dr. Dr. h.c. Georg Maier-Reimer, the co-publisher. This was based on a talk given by the author at the Anwaltstag in May. There are two statements in this article I can't agree with. One of them is on p.

    Transblawg- 20 Leser -
  • The NJW and legal English/NJW kennt englische Rechtssprache nicht

    I recently received a copy of an article from Neue Juristische Wochenschrift, Vertragssprache und Sprache des anwendbaren Rechts, by Rechtsanwalt Dr. Dr. h.c. Georg Maier-Reimer, the co-publisher. This was based on a talk given by the author at the Anwaltstag in May. There are two statements in this article I can't agree with. One of them is on p.

    Transblawg- 46 Leser -
Cookies helfen bei der Bereitstellung unserer Dienste. Durch die Nutzung erklären Sie sich mit der Cookie-Setzung einverstanden. Mehr OK