Becoming a translator with educated proficiency/Geld verdienen als Übersetzer

I am gearing up to start blogging properly again, but meanwhile some reading from a website on running a small business from home. Someone tweeted it this morning, I hope as a joke but perhaps not. The site gives advice on how you can earn money as a 'verbal translator' (this seems to mean an interpreter) or a 'text-based translator' (apparently a translator). This opportunity is open to you even if you do not have the ideal qualification of having grown up bilingual:
Most organizations who are looking to hire a verbal translator will prefer to find translators that grew up speaking both languages. Fully bilingual, these translators have been speaking both languages since their childhood and this can help bring a fluid mastery that many other translators will not have. These translators will often understand the rhythm and cadence of a particular region which many students of language cannot master.
I have always had the impression that 'true bilinguals' are not typically ideal translators, but apparently I was wrong. Looking at my day's work today, I must admit that fluid mastery is not the first description that occurs to me ...Zum vollständigen Artikel

Cookies helfen bei der Bereitstellung unserer Dienste. Durch die Nutzung erklären Sie sich mit der Cookie-Setzung einverstanden. Mehr OK